베트남어 기초회화
친구, 지인들과 만나면 인사를 한 뒤엔 서로에게 안부를 묻습니다. 오늘은 베트남어로 잘 지냈냐는 안부를 묻는 말을 배워 보겠습니다.
우리나라에서는 “밥 먹었냐” 라는 말로 안부를 묻는데 베트남에서는 ‘Khỏe’라는 단어를 써서 “건강하냐” 라는 표현으로 안부를 묻습니다.
Chapter 5. 안부묻기
Dialogue
다미: Em chào thầy ạ. [엠 짜오 터이 아]
Lâu quá không gặp thầy. [러우 꽈아 콤 갑 터이]
득 선생님: Em có khỏe không? [엠 꼬 코에 콤]
다미: Vâng, cảm ơn thầy. Em khỏe ạ. [방 깜언 터이. 엠 코에 아]
Còn thầy? [콘 터이]
득 선생님: Thầy cũng khỏe. Cảm ơn em. [터이 꾸움 코에. 깜언 엠]
Translation
다미: 선생님 안녕하세요.
오랫만에 뵈요.
득 선생님: 잘지내니?
다미: 네, 고마워요. 잘지내요.
그럼 선생님은요?
득 선생님: 나 역시 잘지내. 고마워.
Grammar
1. 베트남 회화에서는 상대를 높일 때 'ạ'를 사용해서 경어 표현을 만든다.
2. 주어 + có + 형용사 + không: ~ 합니까?
3. cảm ơn: 고마워
Word
em [엠]: 학생
thầy [터이]: 선생님
ạ [아]: 상대를 높일 때
lâu [러우]: 오랜
quá [꽈아]: 너무
khỏe [코에]: 건강한
không [콤]: 아니오 (부정)
còn [껀]: 그런데
cũng [꾸~움]: ~도 역시
Vâng [방]: 네
*잠깐 베트남상식
안남미(安南米)
베트남은 중국 당나라 때 중국인들이 하노이에 ‘안남도호부’를 만든 것에서 유래해 ‘안남’이라고도 불렸는데, 1년 4모작이 가능할 정도로 토지가 비옥하다. 그래서 이곳 안남 지방에서 나는 쌀을 ‘안남미’ 라고 부른다.
이상 대디의 베트남어 기초회화 “베트남어 안부묻기”편이었습니다.
'스터디일기 > 베트남어' 카테고리의 다른 글
Chapter 4 – 베트남어 기초회화 / Xin chào - 안녕하세요 (0) | 2020.08.02 |
---|---|
Chapter 3 – 베트남어 기본문장구조 (0) | 2020.07.29 |
Chapter 2 – 베트남어 성조 (0) | 2020.07.25 |
Chapter 1 – 베트남 글자[알파벳] 알기 (0) | 2020.07.24 |